苏东坡画扇文言文翻译及注释 苏东坡画扇文言文翻译
《苏东坡画扇》的翻译:苏东坡到杭州就职的时候,有人告状一个欠了他两万块钱没还的人 。苏东坡召见那个欠钱的人 , 询问他,那人说:“我家靠制作扇为生存,恰逢父亲去世,并且从今年春天以来,连天下雨,天气寒冷,做好的扇子又卖不出去,不是故意欠钱的 。”
文章插图
东坡仔细看了他很久 , 对他说:“暂且把你做的扇子拿过来,我来帮你开市卖 。”过了一会儿,扇子送到了,苏东坡拿了二十把空白的夹娟扇面,用公文用笔书写草书并画枯木竹石,一会儿就完成了 。交给那个人说:“快去外面卖了扇子还钱 。”那个人抱着扇子感动流了眼泪 , 刚越出府门,就有许多人争着用一千钱购买扇子,很快就卖完了 。
文章插图
《苏东坡画扇》的原文
【苏东坡画扇文言文翻译及注释 苏东坡画扇文言文翻译】东坡官钱塘日 , 有人诉负钱二万不偿者 。公呼而询之,云:“ 吾家以制扇为业 , 适父死 , 而又自今春以来,连雨天寒,所制扇不售,非故负之也 。”公熟视久之,曰:“姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也 。”须臾扇至 , 公取二十扇,就判笔作行书草圣及枯木竹石,顷刻而成,即付之曰:”出外速偿所负资也 。“其人抱扇而涕下 。始逾府门 , 人以千钱竞购一扇,立尽 。
推荐阅读
- 董仲舒传文言文翻译 董仲舒传文言文阅读
- 虎求百兽而食之文言文翻译拼音 虎求百兽而食之文言文翻译
- 五十步笑百步文言文翻译赏析 五十步笑百步文言文翻译
- 关于鬼文言文翻译及注释 曹竹虚族兄遇鬼文言文翻译答案
- 司马光文言文选自哪里 司马光文言文选自什么
- 记承天寺夜游上一篇文言文是什么 文言文是什么
- 苏东坡是不是又叫苏轼 苏轼怎么又叫苏东坡
- 苏轼是苏东坡吗 苏东坡就是说苏轼吗
- 清代有哲理的文言文句子 很有哲理的文言文句子
- 立在文言文中立的意思 立在文言文中立的意思是什么