故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州翻译
1、老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游 。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流 。
2、这是一首送别诗 。孟浩然从湖北到广陵去 , 李白在黄鹤楼给他送行,作了这首诗时间应当在李白出蜀漫游以后 。李白从27岁到35岁的将近十年之间,虽然也到处漫游,但却比较固定的居住在今湖北安陆境外 , 这时 , 他认识了当时著名的诗人孟浩然,孟浩然比他大11岁,本是襄阳(今属湖北?。┤?,隐居鹿山门,常在吴、越、湘、闽等地漫游 。这时他正想出游吴、越一带,两位大诗人在黄鹤楼分别,留下著名诗篇 。诗题中“之广陵”的“之”就是至的意思 。
【故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州翻译】
推荐阅读
- 黄鹤楼表达了作者怎样的思想感情诗句 黄鹤楼表达了作者怎样的思想感情
- 交通事故人走了车就下算不算逃逸 发生交通事故人走了算逃逸吗
- 故人具鸡黍后面的诗句是什么 故人具鸡黍后面的诗句是啥
- 忽有故人心上过出自哪里 忽有故人心上过 的意思
- 故人西辞黄鹤楼全诗翻译 故人西辞黄鹤楼全诗
- 出了交通事故人死了怎么办
- 故人西辞黄鹤楼的下一句是什么 故人西辞黄鹤楼的原文及翻译
- 古诗黄鹤楼送孟浩然之广陵的诗意是什么意思 这里有完整的解释
- 忽有故人心上过完整诗 忽有故人心上过完整诗是什么
- 黄鹤楼是谁写的 黄鹤楼是谁写的古诗