古诗《贫女》 贫女古诗翻译
1、译文
贫家的女儿不识绮罗的芳香,想托个良媒说亲更感到悲伤 。
谁能爱我高尚的品格和情调?却都喜欢时下正流行的俭妆 。
敢夸十指灵巧针线做得精美,决不天天描眉与人争短比长 。
【古诗《贫女》 贫女古诗翻译】
深恨年年手里拿着金线刺绣,都是替富人家小姐做嫁衣裳 。
2、原文
蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤 。
谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆 。
敢将十指夸针巧 , 不把双眉斗画长 。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳 。
推荐阅读
- 刑法第269条规定是什么 《刑法》第269条
- 《侠客风云传》挖矿宝箱宝物一览攻略
- 《侠客风云传》挖矿新BUG分享攻略 侠客风云传最新挖矿bug
- 《侠客风云传》华山之战怎么打 侠客风云传华山要传达的日子
- 侠客风云传女角色结局 《侠客风云传》各女性结局解析
- 《侠客风云传》少年英雄会试题答案一览攻略 答案大全 历史文化类
- 《侠客风云传》天龙教攻略及路线开启方法 邪教玩法攻略
- 《谁都知道我爱你》萧尚麒番外结局如何 萧尚麒最后和谁在一起
- 《在你的冬夜里闪耀》剧情介绍 《在你的冬夜里闪耀》剧情介绍详细
- 俄罗斯方块真好玩什么梗 俄罗斯方块是什么梗