王安期不鞭书生文言文翻译 王安期不鞭书生文言文翻译及注释


王安期不鞭书生文言文翻译 王安期不鞭书生文言文翻译及注释

文章插图
王安期担任东海郡守时,天下混乱,命令说:夜晚不能私自出行 。差役抓了一个夜晚出行的人 。王安期问:"你从哪里来呀?"(被抓的人)回答说:"(我)从老师那里听课回来,没发觉天(已经)黑了 。"差役问:"(需要)鞭打(他)吗?"王安期说:"以鞭打书生来树立威信,恐怕不是达到社会太平的根本办法!"(于是王安期)放了他,并命令差役送那人回家 。
原文
【王安期不鞭书生文言文翻译 王安期不鞭书生文言文翻译及注释】王安期作东郡太守,世乱,令曰:夜不得私行 。吏系得一夜行人 。王问:"何处来?"云:"从师家授业还,不觉日晚 。"吏曰:"鞭乎?"王曰:"鞭挞书生以立威名,恐非致治之本!"释之,并令吏护送其归家 。——改写自南朝·宋· 刘义庆《世说新语》

    推荐阅读