15课自相矛盾译文 15课自相矛盾译文是什么
15课“自相矛盾”译文是:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他先夸赞自己的盾,说他的盾很坚固,没有什么矛能够穿破它 。然后,他又夸赞自己的矛,说他的矛很锐利,可以穿破任何一个盾 。之后就有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,那会怎么样呢?”那个既卖矛又卖盾的人被问得哑口无言 。可以抵挡任何矛的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起 。
【15课自相矛盾译文 15课自相矛盾译文是什么】
文章插图
推荐阅读
- 春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛的译文
- 豫让者晋人也全文翻译刺客列传豫让者译文翻译
- 行行重行行译文及注释 行行重行行的译文
- 长庐子闻而笑曰的译文 杞人忧天 长庐子的翻译
- 早寒江上有怀古诗赏析翻译 早寒江上有怀译文
- 卓文君《白头吟》全诗及译文 白头吟卓文君原文及翻译
- 周处年少时文言文翻译 周处年少时文言文译文
- 愚公移山的译文 愚公移山的翻译
- 古文一字千金译文 古文一字千金的译文
- 张无垢谪横浦的译文 张无垢滴横浦翻译