《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么

《陈实与梁上君子》是出自《后汉书》的一个古代寓言故事,讲述的是东汉时期一位叫陈实的古人发现藏在屋顶梁上的小偷后,通过巧妙智慧感染教化小偷改邪归正的故事 。那么《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么呢?

《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么

文章插图
1、翻译:陈实是东汉人,为人仁厚慈爱 。那一年闹饥荒,百姓饥饿 。有一个小偷晚上进入他的屋子,躲藏在梁上 。陈实在暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿孙起来,神情严肃地教育他们说:“人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是坏的,只是沾染了坏习惯,就变成了这样 。”儿孙说:“这样的人是谁?”陈实指着梁上的盗贼说:“就是那梁上的君子 。”盗贼很吃惊,自己跳下地,磕头认罪 。陈实慢慢地开导他说:“看你的相貌,不像是坏人,应该反省自己,做好事 。”陈实知道他很穷,于是让人给了他二匹绢 。从此整个县中再也没有小偷了 。
2、原文:陈实,东汉人也,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上 。实阴见之,乃起整衣,呼儿孙起,正色训之,曰:“夫人不可不自勉 。不善之人未必本恶,习以成性,遂至于斯 。”儿孙曰:“孰也?”实指梁上盗曰:“梁上君子者是也 。”盗大惊,自投于地,叩头归罪 。实徐谕之曰:“视君状貌,不似恶人,宜省己为善 。”实知其贫,乃令人与之绢二匹 。自是一县无复盗者 。
【《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么】以上就是给各位带来的关于《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么的全部内容了 。

    推荐阅读