番茄酱英文 原版英语英译英微阅读:番茄酱 some tomato suace

番茄酱英文 原版英语英译英微阅读:番茄酱 some tomato suace


文章图片

原版英文对英文微读:番茄酱一些番茄酸plz(在肯德基)
我们来看一个肯德基里的小对话:
A.不好意思。请给我再来点番茄酱好吗?
B.你的意思是你需要一些番茄酱?
A.哦,是的,请给我一些番茄酱。
拿到之后自己用英语思考:好的。我抓住你了。这是装番茄酱的水壶。明白了。
不知道你的英语是否真的会有机会去美国和别人在肯德基等地长期交流。
【番茄酱英文 原版英语英译英微阅读:番茄酱 some tomato suace】如果你真的有这样的机会,你真的不用担心自己的英语“被嘲笑”、“被打脸”等问题,也不会有“说得对”、“不地道”等问题。
这些东西在中国只会“存在”,没必要担心。
你最需要做的是:无论如何,你可以让对方解释清楚,没错。让对方知道你说的话很重要。只要对方能听懂你在说什么,他就不会“嘲笑”你的英语不好,只会“说出”正确的说法来和你交流(就是变相告诉你正确的说法)。
然后,你在同样的英语语言环境下继续第二次“使用”。
这就是在英语语言环境下“习得”语言的好处:不怕出错,没毛病,不地道:一次生,两次熟。我怕别人听不懂你说的话,解决不了沟通问题。
在一个语言环境中学习英语最大的好处就是,你说出来让别人听得懂,别人就告诉你正确答案,你的“错误”就过去一次,第二次就不会错了。
我们一定不能有那种只存在于中国的“思维”:别人“吓唬”你,你说这样那样的英语就会被人嘲笑,出丑。
现在,关键问题是我们没有机会在外面说英语“错”,我们要学英语。应该怎么学?
所以首先要端正学习态度(出丑?),二是注意学习方法。
注意你的英语学习态度和英语学习方法。“番茄酱”并不一定要你一开口就说我需要一些番茄酱,而是在你没有机会和别人“说”英语之前,先用英语学习英语。
1.好的,我抓住你了。番茄酱是一种番茄酱,用来吃薯条,或者炸薯片。
2.你可以说,我可以再要一些番茄酱吗?我们可以说,我有番茄酱。
在超市,在肯德基,在汉堡王的任何一家麦当劳店,你说什么都行,要么ketvhup,要么番茄酱,没人会笑话你,因为对方“懂”。他会用人们习惯说的话和你沟通,然后你下次就对了。
美国人在中国对我们说“番茄酱”,我们不会嘲笑他。我们会说:“你是指番茄酱吗?”,然后下次他会说番茄酱。
学习语言就这么简单。怎么这么多“笑话”?

    推荐阅读